Derecho de desistimiento
Tiene derecho a revocar un contrato celebrado con nosotros en un plazo de catorce días sin indicar el motivo.
El plazo de desistimiento es de 54 semanas a partir del día de celebración del contrato.
Para ejercer su derecho de desistimiento, deberá informarnos (Borgmann Aquaponik Hydroponik, Schumacherweg 19, CH-80469 Zúrich) de su decisión de desistir del presente contrato mediante una declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o un correo electrónico). Puede ponerse en contacto con nosotros por teléfono llamando al 0041-79-5835913. Aquí encontrará un formulario para realizar la revocación.
Para cumplir el plazo de revocación, basta con que envíe la notificación del ejercicio del derecho de revocación antes de que expire el plazo de revocación.
Consecuencias de la rescisión
Si desiste del presente contrato, deberemos reembolsarle todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de entrega (con la excepción de los gastos adicionales resultantes del hecho de que usted haya elegido un tipo de entrega distinto de la entrega estándar más barata ofrecida por nosotros), sin demora y a más tardar en el plazo de catorce días a partir del día en que hayamos recibido la notificación de su desistimiento del presente contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que usted utilizó para la transacción original, salvo que se haya acordado expresamente otra cosa con usted; en ningún caso se le cobrarán gastos por este reembolso.
Si ha solicitado que los servicios comiencen durante el periodo de desistimiento, deberá abonarnos un importe razonable correspondiente a la proporción de los servicios ya prestados hasta el momento en que nos notifique el ejercicio del derecho de desistimiento con respecto a este contrato en comparación con el alcance total de los servicios previstos en el contrato.
El derecho de desistimiento expira prematuramente o no existe en los siguientes contratos, entre otros:
Contratos para la entrega de bienes que no estén prefabricados y para cuya producción sea decisiva una selección o determinación individual por parte del consumidor o que estén claramente adaptados a las necesidades personales del consumidor ("especificación del cliente": esto afecta a todos los sistemas de control para acuicultura e hidroponía),
Contratos para la entrega de bienes que puedan estropearse rápidamente o cuya fecha de caducidad se sobrepase rápidamente,
los contratos de entrega de mercancías precintadas que no sean aptas para ser devueltas por razones de protección de la salud o de higiene si su precinto ha sido retirado después de la entrega
los contratos de entrega de bienes que, debido a su naturaleza, se hayan mezclado inseparablemente con otros bienes después de la entrega,
los contratos de entrega de grabaciones sonoras o de vídeo o de programas informáticos en un paquete precintado si el precinto se ha retirado después de la entrega,
los contratos de suministro de programas informáticos,
los contratos de suministro de prensa, publicaciones periódicas o revistas, con excepción de los contratos de suscripción.
En los números 8 a 13 del apartado 2 del artículo 312g se regulan otras excepciones.
Caducidad prematura del derecho de desistimiento en servicios y descargas
Según el apartado 4 del artículo 356 del Código Civil alemán (BGB), el derecho de desistimiento en un contrato de prestación de servicios expira si el comerciante ha ejecutado totalmente el servicio y sólo ha empezado a ejecutarlo tras el consentimiento expreso del consumidor. Además, antes de que se ejecute el servicio, el consumidor debe haber confirmado su conocimiento de que perderá su derecho de desistimiento cuando el comerciante ejecute completamente el contrato.
Además, el consumidor también tiene derecho de desistimiento en el caso de los denominados "contenidos digitales que no estén en un soporte material". Esto incluye, por ejemplo, las descargas y los streamings. Sin embargo, según el artículo 356, apartado 5, del Código Civil alemán (BGB), este derecho de desistimiento expira antes de que expire el plazo de desistimiento si el comerciante ha iniciado la ejecución del contrato después de que el consumidor haya aceptado expresamente que el comerciante inicie la ejecución del contrato antes de que expire el plazo de desistimiento y haya confirmado su conocimiento de que, por su consentimiento, pierde su derecho de desistimiento con el inicio de la ejecución del contrato. En ambos casos, el comerciante debe, por tanto, instruir adecuadamente al consumidor si desea que se produzca la consecuencia jurídica que le es favorable.
Innovación a partir del 28.05.2022
a) Según el nuevo artículo 356 (4) del Código Civil alemán,
el derecho de desistimiento en materia de servicios también se extingue en el caso de un contrato que no obliga al consumidor a pagar un precio, si el comerciante ha ejecutado completamente el servicio; que obliga al consumidor a pagar un precio, con la ejecución completa del servicio, si el consumidor ha consentido expresamente, antes del inicio de la ejecución, a que el comerciante inicie la ejecución del servicio antes de que expire el plazo de desistimiento, el consentimiento se ha transmitido en un soporte duradero y ha confirmado su conocimiento de que su derecho de desistimiento expira con la ejecución completa del contrato por parte del comerciante.
b) Modificaciones del derecho de desistimiento en el caso de los contenidos digitales
El derecho de desistimiento en el caso de contenidos digitales que no estén en un soporte físico de datos expira en virtud del nuevo artículo 356(5) del Código Civil alemán (BGB), entre otras cosas, en el caso de un contrato
que no obligue al consumidor a pagar un precio cuando el comerciante haya comenzado a ejecutar el contrato,
en el caso de un contrato que obligue al consumidor a pagar un precio, si
el consumidor ha consentido expresamente que el comerciante comience a ejecutar el contrato antes de que finalice el periodo de desistimiento,
el consumidor ha confirmado su conocimiento de que su derecho de desistimiento expira en virtud de su consentimiento al inicio de la ejecución del contrato, y
el comerciante ha facilitado al consumidor una confirmación de conformidad con el artículo 312f del BGB.
c) Plazo de desistimiento: inicio y duración
El periodo de desistimiento es de 12 meses y 14 días. El inicio del plazo depende del objeto del contrato. El plazo puede comenzar ya con la celebración del contrato (por ejemplo, en caso de descargas), en caso de entrega de bienes el plazo comienza con la recepción de los bienes.
Para todas las cuestiones jurídicas se aplicará siempre la legislación suiza. El lugar de jurisdicción es Zúrich, Suiza.







